--
Since 2017, the Market has called the Centre Wakefield La Pêche its home, where it remains committed to showcasing vendors selling only what they produce, a wide variety of high quality goods, a space for community groups and junior vendors, a rotating musical lineup, special events, and a weekly meeting spot for long-time neighbours and new visitors to the charming village of Wakefield.
Bonjour à tous !
Je suis Randi, l'une des agricultrices de la Ferme Pleine Lune. Je voulais prendre une seconde pour me présenter et présenter notre ferme, pour ceux qui ne nous connaissent pas encore. Cette année, nous cherchons à augmenter le nombre de membres de l'ASC à Wakefield et à Chelsea, dans le but de créer une communauté alimentaire locale plus étroite, de garder nos produits le plus près possible de la maison et de nourrir le plus grand nombre de familles possible dans cette région.
Nous entamons notre 9e saison sous le nom de Ferme Pleine Lune et notre 17e saison en tant qu’agriculteurs biologiques. Notre ferme est détenue et exploitée par moi-même et mon partenaire Jon Smiley. Nous employons également 3 à 4 employés saisonniers chaque année et nous sommes heureux d'avoir un personnel constant composé de gens talentueux de la région. Notre ferme est située à Low, au Québec, et comprend 180 acres de terres mixtes - 80 acres de champs ouverts et environ 100 acres de bois. Nous cultivons sur 4 acres de terre et sur 3 tunnels en hauteur et 4 tunnels à chenilles. Notre ferme est certifiée biologique et nous faisons de notre mieux pour améliorer nos pratiques durables chaque année, en mettant l'accent sur la santé du sol, la réduction des déchets et l'augmentation de la biodiversité.
Notre ferme est fondée sur les valeurs de la durabilité écologique, des normes de travail équitables, du bien-être des agriculteurs et de la nécessité de nourrir tout le monde. Face à la difficulté de faire fonctionner une petite exploitation dans le système économique actuel, nous nous efforçons chaque année de nous rapprocher de plus en plus de ces valeurs. Concrètement, cela signifie que nous optons pour des intrants durables, que nous réduisons l'utilisation du plastique dans la mesure du possible, que nous payons un salaire décent, que nous offrons à notre personnel des congés de maladie payés et un budget pour la santé et la sécurité, que nous offrons des congés payés à tous les agriculteurs et que nous faisons don de tous les produits possibles à des organisations locales de sécurité alimentaire. Nous fonctionnons selon les principes du partage ouvert des ressources, de la coopération plutôt que de la concurrence et de l'entraide.
Nous sommes agriculteurs parce que nous aimons produire des aliments, travailler à l'extérieur et vivre au rythme des saisons. Mais nous nous sommes lancés dans l'agriculture parce qu'il nous tient à cœur de changer la façon dont notre système alimentaire est géré. Nous pensons que le partage de la nourriture est un élément clé pour rapprocher les gens et que le rapprochement des gens est la première étape d'un changement significatif dans la création des communautés et du monde dans lesquels nous voulons vivre.
Nous voulons vous nourrir, et nous voyons cela comme une occasion de faire quelque chose de beaucoup plus grand. Remuons les choses !
Nous proposons des paniers de légumes hebdomadaires et bihebdomadaires de mai à février. Notre ASC est offert " comme au marché ", ce qui signifie que les membres choisissent leurs propres produits, prennent plus de ce qu'ils aiment et laissent ce qu'ils n'aiment pas, et rien n'est emballé. Tous nos mélanges de salades, nos légumes verts et nos herbes aromatiques sont disponibles en libre choix, ce qui signifie que les membres peuvent choisir leurs propres quantités.
Vous pouvez également nous trouver au marché des fermiers de Wakefield de la mi-mai à la mi-octobre.
En tant que ferme locale, chaque dollar de notre cotisation sert à payer des intrants durables, à offrir des salaires équitables, à entretenir l'infrastructure vieillissante de la ferme et à nous payer suffisamment pour nous en sortir. Nous comprenons que le coût des aliments locaux n'est pas toujours accessible à tout le monde, et nous rêvons toujours à des moyens de le rendre accessible. Nous sommes très ouverts au troc et aux échanges, alors si vous avez quelque chose à nous proposer, n'hésitez pas à nous le faire savoir !
Cette année, en guise de remerciement pour notre nouveau partenariat avec le CWLP, nous offrons aux membres de la coopérative une réduction de 5 %. Remplissez ce formulaire pour vous inscrire !
Plus d'informations sur notre site web : https://www.fermepleinelune.ca
Hi Folks!
I am Randi, one of the farmers at Ferme Pleine Lune. I wanted to take a second to introduce myself and our farm, for those who don't already know us. This year we are looking to increase our CSA membership in Wakefield and Chelsea, with the goal of building a tighter local food community, keeping our produce as close to home as possible and feeding as many families as we can in this region.
We are entering our 9th season as Ferme Pleine Lune and our 17th season as organic farmers. Our farm is co-owned and operated by myself and my partner Jon Smiley. We also employ 3 to 4 seasonal employees each year and are happy to have a consistent returning staff of talented local folks. Our farm is in Low, Quebec and consists of 180 acres of mixed land-- 80 acres of open-ish fields, and approx. 100 acres of woods. We grow on 4 acres of land and an additional 3 high tunnels and 4 caterpillar tunnels. Our farm is certified organic and we do our best to improve our sustainable practices each year, with a focus on soil health, waste reduction and increasing biodiversity.
Our farm is built on the values of ecological sustainability, fair labour standards, farmer wellness and feeding everyone. In the face of trying to keep a small farm running in our current economic system, we work hard each year to rise more and more toward these values. What this means in practical terms is; opting for sustainable inputs, reducing use of plastics where possible, paying a living wage, offering our staff paid sick days and a health and safety budget, offering paid vacation to all farmers and donating all possible produce to local food security organizations.. We operate with principles of open resource sharing, cooperation over competition and mutual aid.
We are farmers because we love producing food, working outside, and living in rhythm with the seasons. But we got into farming because we care deeply about changing the way our food system is run. We believe that sharing food is a key to bringing people together and bringing people together is the first step in making impactful change in creating the communities and the world we want to live in.
We want to feed you, and we see this as an opportunity for something so much bigger. Let's stir things up!
We offer weekly and bi-weekly vegetable baskets from May to February. Our CSA is offered 'market style' which means that members choose their own produce, take more of what they like and leave what they don't and nothing is packaged. All of our salad mixes, bunching greens and herbs are available Free Choice, which means members get to choose their own amounts.
You can also find us at the Wakefield Farmers Market from mid-May to mid-October.
As a local farm, every dollar from our membership fee goes toward paying for sustainable inputs, offering fair wages, upkeep on aging farm infrastructure and paying ourselves enough to get by. We understand that the cost of local food is not always accessible to everyone, and we are always dreaming of ways to make it so. We are very open to barter and trade, so if you have something on offer, don't hesitate to let us know!
This year as a show of gratitude for our new partnership with CWLP, we are offering co-op members a 5% discount. Fill in this form to sign up!
Check out more details on our website: https://www.fermepleinelune.ca
Rencontre d'échanges et de création d'animaux en argile
Venez passer une soirée relax et amusante avec nous, où rires et bonne humeur sont au rendez-vous ! C’est l’occasion parfaite pour découvrir la coop, rencontrer vos voisins, créer des liens et simplement profiter d’un moment convivial autour de jeux de société.
Nos jeux sont tendances et visuellement spectaculaires. Pas besoin d’être un expert : c'est l'occasion rêvée pour apprendre et essayer de nouveaux jeux. Nos membres bénévoles sont là pour expliquer les règles et vous guider dans vos parties.
Profitez-en pour prendre une boisson et de petites collations au bar, histoire de rendre la soirée encore plus agréable.
Paiement sur place ou enregistrement en ligne ici
---
Come spend a relaxed and fun evening with us, filled with laughter and good vibes! It’s the perfect opportunity to discover the co-op, meet your neighbors, connect with others, and simply enjoy a cozy time around board games.
Our games are trendy and visually stunning. No need to be an expert — it’s a great chance to learn and try new games, with our volunteer members on hand to explain the rules and guide you through the play.
Take the opportunity to grab a drink and some snacks at the bar, making the evening even more enjoyable.
Pay onsite or online here
Ping Pong & Café Jasette avec Phil
Chaque semaine, on vous attend pour une bonne partie de ping-pong et un bon café en compagnie de Phil, le poète du village et notre chaleureux bénévole à l’accueil.
Pas besoin d’être un pro, ici, on joue juste pour le plaisir ! C’est une belle occasion de bouger un peu, de rire ensemble et de profiter d’une ambiance amicale. Phil sera là pour vous accueillir avec son grand sourire, du bon jazz en musique, une jasette agréable et, bien sûr… du café ! ☕
Passez nous voir, jouez une partie et profitez d'une belle atmosphère conviviale.
Note : il ni aura pas de Café Jasette avec Phil le 2 oct.
Ping Pong & Coffee Chat with Phil
Every week, we’re waiting for you to join us for a friendly game of ping pong and a good coffee with Phil, the Village Poet and our warm and welcoming volunteer greeter.
No need to be a pro, here we play just for fun! It’s a wonderful chance to move a little, share some laughs, and enjoy a friendly atmosphere. Phil will be there to greet you with his big smile, some smooth jazz, pleasant conversation, and of course… coffee! ☕
Drop by, play a game, and enjoy a warm and welcoming atmosphere.
Note: Coffee Chat with Phil will take a break on October 2nd.
Vous êtes invités à vous joindre à nous au café des aîné(e)s les lundis matin pour du café, des gâteries, des cartes, des jeux et pour socialiser. Pour plus d'information, veuillez communiquer avec Sally au 819-459-3151. Ce programme est présenté par Le Club de l'Âge d'or de Wakefield ☕ À la carte 3 $, paiement sur place seulement, taxes incluses.
You are invited to the Seniors' Café on Monday mornings for coffee, treats, cards, games and socializing. For more information, please contact Sally at 819-459-3151. This program is hosted by the Wakefield Golden Age Club ☕. $3 Drop-in, pay onsite only, taxes included.
APPRENDRE L'ART DE RACONTER DES HISTOIRES AUX ENFANTS
À la bibliothèque de Wakefield Les dimanches de 13h30 à 15h du 28 septembre au 26 octobre (pas de séance le 12 octobre)
Coût : 40$ pour les billets ou questions contactez : j.leroy@xittel.ca
Événement par: https://bibliowakefieldlibrary.ca/
LEARN THE ART OF STORYTELLING TO CHILDREN
At the Biblio Wakefield Library Sundays 1:30-3:00 September 28 - October 26 (no session October 12)
Cost: $40 for tickets or questions contact: j.leroy@xittel.ca
Event by: https://bibliowakefieldlibrary.ca/
Journée découverte des programmes !
Venez découvrir tout ce que nous avons à offrir ! Gratuitement pour tout le monde ! Que vous soyez curieux d’essayer quelque chose de nouveau, que vous souhaitiez participer à des activités en famille ou simplement rencontrer la communauté, il y en a pour tous les âges et tous les goûts :
C’est l’occasion idéale d'essayer les programmes, rencontrer nos instructeurs et partager un moment convivial. Amenez vos amis, votre famille et toute votre énergie, nous avons hâte de vous voir !
Join us for a fun-filled Discovery Day for all our programs!
Come explore everything we have to offer, free for everyone! Whether you’re curious to try something new, bring the family for activities, or just meet the community, there’s something for all ages and interests:
It’s the perfect chance to test out our programs, meet instructors, and connect with others in a welcoming space. Bring your friends, family, and plenty of energy, we can’t wait to see you there!
RSVP
Série d’ateliers sur la cybersécurité et la sécurité communautaire
Joignez-vous à nous pour une série d’ateliers engageante et informative portant sur des sujets cruciaux tels que le vol d’identité, les arnaques ciblant les aînés, les deepfakes et plus encore. Apprenez des conseils pratiques pour vous protéger, ainsi que votre communauté, contre les menaces émergentes dans le monde numérique d’aujourd’hui. Restez informé, restez en sécurité et donnez-vous les moyens de naviguer avec confiance dans les risques modernes.
Cyber & Community Safety Workshop Series
Join us for an engaging and informative workshop series covering crucial topics like identity theft, senior scams, deepfakes, and more. Learn practical tips to protect yourself and your community from emerging threats in today’s digital world. Stay informed, stay safe, and empower yourself with the knowledge to navigate modern risks confidently.
Inscriptions | Registrations
Atelier cyanotype - Imprimer avec la nature
Matériel requis : - Stylo/crayon, cahier(s), eau, lunch/collation - tout le reste du matériel sera fourni.
Description :
Informations sur l'atelier :
Biographie :
Cyanotype Workshop - Printing with Nature
Required materials: - Pen/pencil, notebook(s), water, lunch/snacks - all other materials will be provided.
Participants are welcome to bring personal objects to create their image/print. Objects must be able to sit flat on the surface of the paper and can include chains, leaves, feathers, flowers, keys, paper cut outs, etc.
Description:
Workshop info:
Join visual artist and educator Emily Rose Michaud for an afternoon of creativity and hands-on experimentation with cyanotype. Cyanotype, also known as blueprint or sunprint, is a photographic print distinguished by its cyan blue color. These prints are made by treating a surface (paper, fabric, leather) with iron salts that react to UV light or sunlight. In this workshop, you will learn the basics of cyanotype creation, including photosensitive materials, developing and drying prints, and experimenting with different objects, surfaces, and treatments such as lemon and salt. Participants will leave with a postcard and their own cyanotype art prints. All materials are included in the workshop price, but participants are encouraged to bring personal objects to create their image/print.
About the artist:
Emily Rose Michaud is an interdisciplinary artist and educator who works at the intersection of community organizing, ecology, and civic engagement. Her art highlights the importance of marginal landscapes within society, associates the earth with a living being, and expresses itself through ephemeral means of expression. Her artistic production is varied: nature art and its links to place/territory, installations, drawing, writing, painting, ceramics, and intervention art. Her work has been exhibited nationally in both exhibition centres and less formal venues and spaces. She has attracted international media attention for her Roerich Garden (Le Champ des Possibles) project in Montreal. She holds a Bachelor of Fine Arts from Concordia University and a Bachelor of Education from the University of Ottawa. She lives and works in Chelsea, Quebec. emilyrosemichaud.com
Collecte de fonds pour le CWLP avec L'Ottawa Community Concert Band en spectacle au Centre !
Préparez-vous pour un après-midi rempli de musique, de rires et de douceurs. L’Ottawa Community Concert Band vous offrira un concert en direct, avec en prime un atelier découverte des instruments pour les enfants — une belle occasion de partager la magie de la musique avec la nouvelle génération.
Et bien sûr, aucune fête n’est complète sans un peu de gourmandise : passez à notre vente de pâtisseries maison pour soutenir le Centre tout en vous régalant.
❤️ Chaque pâtisserie vendue contribue directement à financer les activités, ateliers et événements communautaires qui font vivre notre coop. Faites partie de ce moment, profitez de la bonne musique et aidez à faire briller votre coop ! ✨
L’événement est gratuit, mais vous pouvez contribuer selon vos moyens sur place le jour même.
Vous pouvez également acheter un billet en ligne à 5 $ (non obligatoire, mais grandement apprécié) pour soutenir le Centre et ses activités. Chaque contribution aide à faire vivre nos programmes et événements communautaires ! ✨
Contribution suggérée : 5 $
Fundraiser for CWLP with Ottawa Community Concert Band Live at the Centre!
Get ready for an afternoon of music, joy, and treats. The Ottawa Community Concert Band will delight you with a live performance, plus a special instrument “show-and-tell” for kids — a wonderful way to share the magic of music with the next generation.
And of course, no gathering is complete without something sweet: stop by our homemade bake sale to support the Centre while indulging in a tasty treat.
❤️ Every pastry sold helps fund the programs, workshops, and community events that keep our co-op thriving. Be part of this special moment, enjoy great music, and help make your co-op shine!✨
The event is free, but you’re welcome to contribute what you can/want on the day.
You can also purchase a $5 online ticket (not mandatory, but greatly appreciated) to support the Centre and its activities. Every contribution helps keep our programs and community events thriving! ✨
Suggested donation: $5
Contributions en ligne | Online contributions
We acknowledge, recognize, and respect that we live, work, learn and play within the traditional unceeded, unsurrendered territory of the Anishinaabe Algonquin People.
ACCUEIL
À PROPOS DE NOUS
ADHÉSION
LOCATIONS
NOUS CONTACTER
HOME
MEMBERSHIP
RENTALS
CONTACT US
819 459 2025info@centrewakefieldlapeche.ca38, chemin de la Vallée de WakefieldWakefield, Québec J0X 3G0